?

Log in

No account? Create an account

Previous Entry | Next Entry

Издательский отдел "Украинской Православной Церкви" выпустил новый завет на украинском языке. Хорошее качество печати. Красивые гравюры. Тиснение золотом. В общем весьма рекомендую украиноязычным христианам.



Под катом еще.


Comments

bpev
29 ноя, 2010 11:38 (UTC)
По поводу перевода НЗ.
Ближе к концу 60-х по личному указанию Шелеста было разрешено напечатать Новый Завет на укр. языке. Но перевод нужно было делать заново, так как существующие бы не пропустили через цензуру. Митрополит Филарет дал поручение нескольким людям подготовить перевод. М. Филарет осуществлял часть работы и редактуру.

Оксиюк (а не Аксиюк) - это Иосиф Оксиюк, архиепископ Полтавский УАПЦ (20-х годов), брат Макария Оксиюка - послевоенного епископа Львовского, а потом Предстоятеля Польской Церкви. После лагеря и войны Иосиф Оксиюк о своем сане в УАПЦ не говрол, работал возле брата, а когда журнал Православний вісник перевели из Львова в Киев - переехал в Киев и работал как мирянин до конца жизни (в начале 90-х) в редакции журнала.

Пока готовили перевод - Шелеста сняли. Но перевод взяли в Совет по делам религий на рецензию - и так он там и сгинул. Но у м. Филарета осталась копия - и когда готовились к празднованию 1000-летия Крещения Руси, он добился разрешения его издать.
oleg_gavrysh
29 ноя, 2010 14:29 (UTC)
Спасибо за информацию.

Профиль

Святой Олег Брянский
oleg_gavrysh
Олег Гавриш

Календарь

Октябрь 2014
Вс Пн Вт Ср Чт Пт Сб
   1234
567891011
12131415161718
19202122232425
262728293031 

Тэги

Сводка

Разработано LiveJournal.com
Designed by Lilia Ahner